Category: цветы

Category was added automatically. Read all entries about "цветы".

care

(no subject)


Мама закончила школу с углублённым изучением английского, а потом ещё какое-то время увлекалась языком. Бывало, в Крыму они с дедушкой дурили охранников интуристовских пансионатов: проходили у них под носом, болтая по-английски, а потом гуляли и купались на особенно ухоженных пляжах.

В наследство от этого увлечения мне в детстве досталась целая стопка скромных книжечек для школьного чтения на английском и несколько книг в твёрдых обложках, с роскошными картинками — советские переводы с русского на английский (например, «Малахитовая шкатулка» П.П. Бажова).

Среди тоненьких книжек в мягких обложках мне особенно нравилась одна — с очень смешными, порой удивительно уютными, порой совершенно шальными картинками: «Funny Stories». Это была адаптация рассказиков известной американской писательницы Джейн Тэйер. Конечно, тогда я только и мог, что рассматривать картинки, — у меня даже в старших классах с английским всё было хуже некуда.

Потом, уже взрослым, я случайно наткнулся на эту книжку, убирая в кладовке. И зачитался: рассказы оказались столь же уютными, добрыми и порой совершенно взбалмошными, как и знакомые с детства картинки.

Оказалось, с тех пор учебная редакция книги выдержала много переизданий. Жаль только, что старые иллюстрации остались лишь в вариантах 1979 и 1987 годов.

Сегодня хотел бы поделиться всего одним рассказом: «The Magic Geranium». Перевожу я скверно, а для детских книжек это вообще убийственно, поэтому читающим по-английски лучше найти и почитать в оригинале. К сожалению, я не смог найти ни оригинала без адаптации, ни каких-нибудь сведений о профессиональных переводах книг Джейн Тэйер на русский.

Смысл рассказика можно понимать и на уровне простого «лиха беда начало». Но для меня эта милая история имеет и немного более высокий смысл. Это и о том, как один человек может изменять постепенно всё вокруг себя. Что-то вроде известного изречения: спасись сам и вокруг тебя спасутся тысячи. Мне кажется, в наши пасмурные времена — это нужное настроение, как душевное, так и гражданское.

Collapse )